合作伙伴
当前位置:主页 > 合作伙伴 >

东森游戏平台:从关联理论看幽默话语

发布作者: 信息来源: 发布日期: 2019-07-06 13:19 浏览次数:

论文关键词幽默;会话意义;协会原则

幽默话语在日常生活中的普遍性和严重性是不容忽视的。本文在语用关联原则的基础上,通过实例分析了言语幽默的对话意义,探讨了语用法与幽默的关系。

一,导言

东森游戏平台:从关联理论看幽默话语

幽默是一种语言现象,在我们的日常生活中占主导地位,通常指的是不协调,荒谬和荒谬的语言。它在人际交往中具有特殊的功能和神奇的效果。本文运用语用相关原理,分析了人际交往中幽默,生动的幽默语言。

第二,关联理论和幽默

格赖斯的会话意义理论导致了对语用推理和自然语言理解的研究。在众多话语理解理论中,关联理论是最受关注的理论之一。这一理论是斯皮尔和威尔逊提出的一种新的话语推导理论。他掌握了人类认知的基本规律,即人们只关注和处理相关的现象。从话语理解的角度来看,它使听者能够从说话者的话语出发,并结合现有的语境进行相关的理解。判断话语是否相关的基本依据是新信息与现有认知假设的背景之间的相互作用。斯佩特和威尔逊认为,他们可以通过三种方式将新信息与现有背景相结合; (2)用新信息强化现有假设; (3)与新信息相矛盾的现有假设。或排除。

由此我们可以看出,所谓的相关性意味着“人们在理解话语时试图将新出现的信息与语境假设联系起来。所谓的关联是指认知和推理的过程“。 (He Nature 1997)关联理论为解释会话幽默的理解过程提供了一个很好的理论框架。在正常的交流中,说话者通常使用清晰明确的陈述来帮助听者准确地构建他正在谈论的语境。一旦说话者有意或无意地忽略了,听众构建的语境就会与他所说的语境错位。当听者意识到这种错位时,产生了幽默效果。以下是通过分析英语幽默来解释关联理论的解释力。

模糊表达导致误解

这种形式通常被认为意味着a,但是听者错误地认为它是b,这导致了不相关的主题。原因往往是发言者没有估计双方认知环境之间的差异,而且话语的显性程度还不够。听者不能基于新信息生成相关的上下文假设,并且不会或误解说话者的交际意图。导致沟通错误。如

女主人:现在,ma东森游戏平台:tilda,iwantyoutoshowuswhatyoucandotonight.wehaveafewveryspecialfriendsingforamusicalevening。女佣:很好,iain'tdonosingingtospeakofforyears,butifyouallinsistuponit,你可以解决这个问题。

女主人的意图是让女仆试图招待客人,但女仆错误地认为她会让她出席聚会。根据女仆的反应,我们可以知道误解的原因是,女主人的“showuswhatyoucandotonight”不够明确,女仆引导她产生“我是一个仆人,主人有一个聚会,我的任务是为了招待客人“。背景假设开个玩笑。 (史静1999)

2.忽视语境造成的幽默

词汇通常具有多种含义,但这种模糊性通常不会导致沟通混乱,因为词汇的含义是在特定的语境中定义的,并且可以由双方预见。存在一种话语幽默,因为传播中的一方忽略了与该词相关的特定语境元素,因此对话语的理解保留在词汇的常规含义中,从而产生强烈的意义对比。如

Thenewlywedshadjustsneakedofftoahoneymoonresort.afterdinnerthegroomgotintobed,butthebridepulledupachairandsetgazingoutofthewindowatthestarts。

东森游戏平台:从关联理论看幽默话语

“aren'tyouingtobed?” herhusbandasked。

“没有”,回过神来说,“这可能是一个美丽的夜晚,而且我正在tt不驯。”

在最后一句中,“美丽的夜晚”来自婚礼故事的背景。当新娘使用这个短语时,她忽略了它与婚姻真实状况的联系,并使通信的语义流动从私人意义流入夜景。对比强烈。

故意曲解幽默

误解的意思是说话者应该是一个,而听众也知道说话者应该是一个,但故意的误解是b,使用与另一方的交际意图无关的语境假设。解释话语和回应,导致人的交际意图丧失,这是一种合理而荒谬的效果。

(史静1999)

“whereiswashington?”

“他死了。”“imean,thecapitaloftheunitedstates。”

“theyloaneditalltoeurope。”

“nowdoyoupromisetosupporttheconstitution?”

“我?howcani?ihavegotawifeandsixchildrentosupport。”

这段话是对选民登记的口头测试。有些词语容易含糊不清。例如,华盛顿可以指美国首都和美国第一任总统;资本既是“资本”又是“资金”,是“资本”的意思;支持可以是“支持”和“支持”解释。在这里,答案人巧妙地掌握了这些多义词,故意误解了提问者的问题,回答了问题,避免了积极的回答,这不仅反映了他的幽默感,也反映了美国政治的讽刺。因此,故意曲解说话者意图所产生的幽默应被视为更高层次的幽默。


|返回|